編者按:
5月1日-5月12日,2024年法國(guó)巴黎國(guó)際博覽會(huì)在巴黎舉行。中國(guó)外文局(中國(guó)國(guó)際傳播集團(tuán))受邀參展,舉辦“遇鑒中國(guó)——中華文化主題展”“促進(jìn)文明交流互鑒中法對(duì)話(huà)會(huì)”等系列活動(dòng)。當(dāng)?shù)貢r(shí)間5月1日上午,由中國(guó)公共關(guān)系協(xié)會(huì)和山東省人民政府新聞辦公室主辦,山東廣播電視臺(tái)、山東國(guó)際傳播中心承辦的黃河文化展精彩亮相。
La Foire de Paris 2024 se tiendra du 1er au 12 mai à Paris, en France. China International Communication Group (CICG) a été invité à y participer et à organiser une série d'activités telles que l’ ? Exposition thématique sur la culture chinoise — Rencontres en Chine ? et le ? Dialogue sino-fran?ais pour la promotion des échanges culturels ?. Le matin du 1er mai, heure locale, l’ ? Exposition sur la culture du fleuve Jaune ?, organisée par l'Association chinoise des relations publiques et le Bureau d'information du gouvernement populaire de la province du Shandong, et coproduite par la Station de Radio et de Télévision de Shandong et le Centre International de Communication du Shandong, a été présentée lors de l'événement.
齊魯網(wǎng)·閃電新聞5月1日訊 大河奔流,不舍晝夜,在海陸邊緣,孕育出一片極致的原生秘境。這里,見(jiàn)證著滄海桑田的萬(wàn)千變化,也集齊了我們對(duì)山河脈動(dòng)的所有想象。紀(jì)錄片《大河之洲》全景深度呈現(xiàn)人與自然和諧共生的壯美畫(huà)卷。
Le grand fleuve coule jour et nuit, engendrant un habitat inexploré aux confins de la terre et de la mer. Ici, on observe les innombrables changements du temps, tout comme on rassemble toutes nos imaginations sur les montagnes et les rivières. Le documentaire ? Le grand delta du fleuve Jaune ? présente de manière panoramique et en profondeur le magnifique tableau de la coexistence harmonieuse de l'homme et de la nature.
記者 林闖 賈海寧 編輯 姚瑤 報(bào)道