來(lái)源:齊魯網(wǎng)
2019-08-22 14:58:08
齊魯網(wǎng)北京8月22日訊(記者李玲 張銘偉)在正在舉行的第26屆北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)上,山東一大批優(yōu)秀圖書(shū)、出版物集中簽訂對(duì)外版權(quán)輸出協(xié)議,以圖書(shū)為媒,向世界講述中國(guó)故事,搭建起文化交流的橋梁。其中,山東教育出版社今天在第26屆北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)上舉行多項(xiàng)版權(quán)輸出簽約儀式和新書(shū)發(fā)布會(huì),共收獲4種總計(jì)10冊(cè)圖書(shū)版權(quán)輸出成果。其中,《梁曉聲童話》《美在鄉(xiāng)村》尼泊爾文版權(quán)輸出尼泊爾當(dāng)代出版社,《中國(guó)民藝館·木版年畫(huà)》《中國(guó)民藝館·戲曲紙?jiān)贰多l(xiāng)土玩具——人之初的藝術(shù)》《孝道圖——二十四孝圖等考析》韓文版權(quán)輸出韓國(guó)民俗苑出版社;同時(shí),召開(kāi)了《中外文學(xué)交流史 中國(guó)-阿拉伯卷》阿拉伯文版新書(shū)發(fā)布會(huì),該書(shū)于2016年北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)期間輸出埃及智慧出版社。以豐碩的版權(quán)輸出成果慶祝新中國(guó)成立70周年。
《梁曉聲童話》是著名作家、第十屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者梁曉聲創(chuàng)作的首套童話作品。該系列一共五本,作者借童話故事傳達(dá)思辨和哲理,以及作者對(duì)城市文明發(fā)展的深層次的解讀,也體現(xiàn)了作者“寓教于樂(lè)”的創(chuàng)作理念。梁曉聲介紹,充滿童真的故事,傳達(dá)了友善、公正等普世價(jià)值,傳遞了愛(ài)與美,這是全世界的孩子們都需要的心靈滋養(yǎng)。
中國(guó)文聯(lián)副主席、山東工藝美院院長(zhǎng)著名學(xué)者潘魯生創(chuàng)作的《美在鄉(xiāng)村》將實(shí)踐性與理論性相結(jié)合,以深入的田野考察和文化調(diào)研為基礎(chǔ),從民藝學(xué)的理論視角深入挖掘傳統(tǒng)村落、手藝農(nóng)村、農(nóng)民畫(huà)鄉(xiāng)、鄉(xiāng)愁記憶等代表鄉(xiāng)村文化特質(zhì)和美學(xué)價(jià)值的諸多內(nèi)容,在鄉(xiāng)村文化產(chǎn)業(yè)模式、鄉(xiāng)村文化建設(shè)主體、傳統(tǒng)文化資源存續(xù)與再生問(wèn)題以及鄉(xiāng)村公共文化空間重構(gòu)等方面進(jìn)行深入探討,對(duì)古村落保護(hù)、農(nóng)村手藝傳承研究等方面提供了重要參考,對(duì)于今天的美麗鄉(xiāng)村建設(shè)有著重要的指導(dǎo)意義。
《梁曉聲童話》和《美在鄉(xiāng)村》是山東教育出版社與尼泊爾當(dāng)代出版社的第二次合作。2018年中國(guó)圖書(shū)對(duì)外推廣計(jì)劃資助項(xiàng)目《不一樣的數(shù)學(xué)故事》尼泊爾文版已經(jīng)正式與尼泊爾小讀者見(jiàn)面,獲得了良好的反饋。此次通過(guò)《梁曉聲童話》《美在鄉(xiāng)村》與尼泊爾當(dāng)代出版社的再度牽手以及隨著合作的日益深入,必將極大地推動(dòng)中國(guó)與尼泊爾兩國(guó)之間的文明互鑒和民心溝通。為增進(jìn)中尼兩國(guó)文化交融、民心相通搭建了新的橋梁。
《中國(guó)民藝館》是國(guó)家社科基金藝術(shù)學(xué)重大項(xiàng)目“中華傳統(tǒng)造物藝術(shù)體系與設(shè)計(jì)文獻(xiàn)研究”的子課題、“十三五”國(guó)家重點(diǎn)出版規(guī)劃項(xiàng)目,叢書(shū)立足中華傳統(tǒng)造物藝術(shù),以中國(guó)民藝博物館三萬(wàn)余件館藏藏品為基礎(chǔ),將中華傳統(tǒng)農(nóng)耕時(shí)代的民間造物藝術(shù)進(jìn)行集中整理展現(xiàn),全方位立體化展示出涉及衣、食、住、行、用、藝等方面的民族民間傳統(tǒng)藝術(shù)和技藝,旨在將中國(guó)民間手工藝文化承繼、活化和再生,并以此滋養(yǎng)當(dāng)代中國(guó)人的生活。同時(shí)在全球語(yǔ)境中,展示中國(guó)傳統(tǒng)生活之美,為現(xiàn)代手工藝術(shù)的發(fā)展和傳統(tǒng)文化的活化提供知識(shí)源泉。第一輯10冊(cè)中的《木版年畫(huà)》《戲曲紙?jiān)穬煞N圖書(shū)的韓文版權(quán)輸出韓國(guó)民俗苑出版社。
“張道一民藝系列”(6冊(cè))包括《剪子巷花樣》《藍(lán)花花》《桃塢繡譜》《孝道圖》《紙馬》《鄉(xiāng)土玩具》,由著名民藝學(xué)家張道一先生創(chuàng)作,收錄了大量珍貴的民間剪紙、圖版紋樣和民間手工藝品,是民族文化的系統(tǒng)累積,創(chuàng)意設(shè)計(jì)的現(xiàn)代借鑒,具有較高的史料價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值。本系列中的《孝道圖》《鄉(xiāng)土玩具》兩種圖書(shū)的韓文版權(quán)輸出韓國(guó)民俗苑出版社。
《中外文學(xué)交流史?中國(guó)-阿拉伯卷》阿拉伯文版新書(shū)發(fā)布
《中外文學(xué)交流史 中國(guó)-阿拉伯卷》是山東教育出版社出版的《中外文學(xué)交流史》叢書(shū)之一卷,視野開(kāi)闊,氣勢(shì)恢宏,展現(xiàn)了跨文化研究的一幅幅玫麗畫(huà)卷,也是文明對(duì)話和交流的重大篇章。出版后獲得第四屆中國(guó)出版政府獎(jiǎng)、第六屆中華優(yōu)秀出版物獎(jiǎng)。2016年,在第23屆北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)上,《中外文學(xué)交流史?中國(guó)-阿拉伯卷》阿拉伯文版的版權(quán)成功實(shí)現(xiàn)輸出,經(jīng)埃及著名漢學(xué)家、艾因夏姆斯大學(xué)漢語(yǔ)言文學(xué)教授、埃及駐華前文化教育科技參贊侯賽因·易伯拉欣先生翻譯,由埃及希克邁特文化投資出版公司、阿爾及利亞伊赫迪拉福出版社、摩洛哥阿曼出版社、黎巴嫩蒂法福出版社共同出版,將對(duì)弘揚(yáng)和傳承絲綢之路友好合作精神,進(jìn)一步促進(jìn)中埃兩國(guó)文化的溝通與交流具有重要意義。
《中外文學(xué)交流史》叢書(shū)17卷中,已有7卷輸出了10個(gè)語(yǔ)種。近幾年來(lái),山東教育出版社與阿拉伯國(guó)家出版界的交往日益深入。目前,我社出版的中國(guó)作協(xié)副主席張煒的作品《古船》《草樓鋪》之歌的阿文版也相繼出版。而《中外文學(xué)交流史?中國(guó)-阿拉伯卷》阿文版的出版則標(biāo)志著我社國(guó)際化發(fā)展邁上了新的臺(tái)階,這將對(duì)中國(guó)與阿拉伯國(guó)家的文化交流做出歷史性的貢獻(xiàn),為進(jìn)一步加深上千年和平交往結(jié)下的以“絲路精神”為載體的傳統(tǒng)友誼,進(jìn)一步加大兩個(gè)文明的交流互鑒,為構(gòu)建利益共同體和命運(yùn)共同體的美好未來(lái)提供強(qiáng)勁的精神力量。
除山東教育出版社外,青島出版集團(tuán)今天在書(shū)博會(huì)山東展區(qū)舉行了《中國(guó)江河流域自然與遺產(chǎn)影像檔案·黃河》新書(shū)首發(fā)式,《中國(guó)—新長(zhǎng)征(俄文版)》《云岡石窟全集》海外推廣簽約儀式、青島出版集團(tuán)童書(shū)馬來(lái)西亞版權(quán)輸出簽約儀式、青島出版集團(tuán)與Quarto 出版集團(tuán)合作簽約儀式和《大自然的邀請(qǐng)函》海外版權(quán)推介等活動(dòng)。
想爆料?請(qǐng)登錄《陽(yáng)光連線》( https://minsheng.iqilu.com/)、撥打新聞熱線0531-66661234或96678,或登錄齊魯網(wǎng)官方微博(@齊魯網(wǎng))提供新聞線索。齊魯網(wǎng)廣告熱線0531-81695052,誠(chéng)邀合作伙伴。